Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(die) eheliche Treue

  • 1 die eheliche Treue

    - {conjugal fidelity} = jemandem die Treue halten {to keep faith with someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die eheliche Treue

  • 2 Treue

    f; -, kein Pl.; (Anhänglichkeit) loyalty, faithfulness; eheliche: faithfulness, fidelity; (Genauigkeit, Nähe zum Original) faithfulness; jemandem ewige Treue schwören swear ( oder vow) eternal fidelity to s.o.; ( die) eheliche Treue faithfulness in marriage, conjugal ( oder marital) fidelity, being faithful to one’s spouse; es mit der Treue nicht so genau nehmen umg. not be overly concerned with the niceties of faithfulness; jemandem / einander die Treue halten keep faith with s.o. / one another; seine Treue beweisen prove one’s loyalty
    * * *
    die Treue
    fidelity; faithfulness; loyalty; troth
    * * *
    ['trɔyə]
    f -, no pl
    (von Freund, Sohn, Kunde etc) loyalty; (von Diener auch) devotion, devotedness; (von Hund) faithfulness; (= eheliche Treue) faithfulness, fidelity

    der Flagge Tréúe geloben — to pledge allegiance to the flag

    sie gelobten einander ewige Tréúe — they vowed to be eternally faithful to one another

    jdm die Tréúe halten — to keep faith with sb; Ehegatten etc to remain faithful to sb

    in alter Tréúe — for old times' sake

    in alter Tréúe, Dein Franz — Yours (as) ever, Franz

    See:
    * * *
    die
    1) (faithfulness or loyalty: his fidelity to his wife; fidelity to a promise.) fidelity
    * * *
    <->
    [ˈtrɔyə]
    1. (Loyalität) loyalty, faithfulness no pl, fidelity no pl; eines Mitarbeiters/Untertans/Vasalls loyalty
    3. (monogames Verhalten) faithfulness no pl, fidelity no pl
    jdm die \Treue brechen to be unfaithful to sb
    jdm die \Treue halten to be [or remain] faithful to sb
    4.
    auf Treu und Glauben in good faith
    in guten \Treuen SCHWEIZ (in gutem Glauben) in good faith
    * * *
    die; Treue
    1) loyalty; (von [Ehe]partnern) fidelity
    2) (Genauigkeit) accuracy
    * * *
    Treue f; -, kein pl; (Anhänglichkeit) loyalty, faithfulness; eheliche: faithfulness, fidelity; (Genauigkeit, Nähe zum Original) faithfulness;
    jemandem ewige Treue schwören swear ( oder vow) eternal fidelity to sb;
    (die) eheliche Treue faithfulness in marriage, conjugal ( oder marital) fidelity, being faithful to one’s spouse;
    es mit der Treue nicht so genau nehmen umg not be overly concerned with the niceties of faithfulness;
    jemandem/einander die Treue halten keep faith with sb/one another;
    seine Treue beweisen prove one’s loyalty
    * * *
    die; Treue
    1) loyalty; (von [Ehe]partnern) fidelity
    2) (Genauigkeit) accuracy
    * * *
    nur sing. f.
    faithfulness n.
    loyalty n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Treue

  • 3 Treue

    (zu jdm./etw., gegenüber etw.) ве́рность [ Ergebenheit пре́данность] (кому́-н./чему́-н.). die eheliche Treue супру́жеская ве́рность. jdm. seine Treue beweisen дока́зывать /-каза́ть свою́ ве́рность [пре́данность] кому́-н. jdm. die Treue brechen изменя́ть измени́ть кому́-н. jdm. Treue geloben кля́сться по- в ве́рности кому́-н., дава́ть да́ть кому́-н. кля́тву (в) ве́рности. jdm. die Treue halten < bewahren> храни́ть <сохраня́ть/-храни́ть> ве́рность кому́-н. jdm. (ewige) Treue schwören кля́сться /- кому́-н. в ве́рности (наве́ки). jdm. Treue versprechen обеща́ть по- быть ве́рным <соблюда́ть ве́рность> кому́-н. in (alter) Treue Dein [Ihr] … als Briefschluß пре́данный тебе́ [Вам] … in alter Treue zu jdm. halten по-пре́жнему <как и пре́жде> быть пре́данным кому́-н. auf Treu und Glauben jdm. etw. übergeben, überlassen на ве́ру. in Treue und Glauben handeln де́йствовать <поступа́ть> с уве́ренностью в свое́й правоте́. die Treue im Kleinen wie im Großen добросо́вестность как в ма́лом, так и в большо́м. mit historischer Treue schildern с истори́ческой достове́рностью

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Treue

  • 4 Treue

    Treue, fidelitas (die Treue, die Gewissenhaftigkeit in Erfüllung seiner Pflichten und Obliegenheiten, z.B. erga amicum, erga patriam). – fides (die Redlichkeit, Ehrlichkeit bei Verträgen etc.). – fidus amor (die zuverlässige Liebe). – veritas (die Wahrheit, mit der etw. dargestellt, erzählt etc. wird). – T. des Gedächtnisses, memoriae tenacitas. – historische T., rerum fides. – T. beweisen, zeigen, fidem praestare (Treue bewähren); fidem adhibere (mit Redlichkeit verfahren, absolut od. bei etwas, in alqa re, z.B. in amicorum periculis): die T. pflegen, bewahren, fidem edere od. servare: die T. brechen, verletzen, fidem laedere oder violare od. frangere: die eheliche T. bewahren, coniugii fidem non violare: jmds. T. wanken machen, alqm fide dimovere: jmds. T. wanken zu machen suchen, alcis fidem sollicitare: in der T. erhalten, in fide continere (z.B. socios): auf Treu u. Glauben, in guten Treuen, cum fide: jmdm. etwas auf T. und Glauben geben, anvertrauen, alcis fidei alqd committere: gegen T. u. Glauben, per fidem (z.B. alqm circumvenire, fallere, decipere): T. und Glauben sind verschwunden, nullum nomen fidei.

    deutsch-lateinisches > Treue

  • 5 Treue

    Treue f ( bpl) wierność f; lojalność f;
    eheliche Treue wierność małżeńska;
    Treue geloben ślubować wierność;
    jemandem die Treue halten dochow(yw)ać k-u wierności

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Treue

  • 6 Treue

    Treue f <Treue; o pl> vefa, sadakat, bağlılık; eheliche sadakat;
    jemandem die Treue halten b-ne sadık kalmak

    Deutsch-Türkisch Wörterbuch > Treue

  • 7 fidelity

    noun
    1) (faithfulness) Treue, die (to zu)
    2) (Radio, Telev., etc.) Wiedergabetreue, die; (of sound) Klangtreue, die; (of picture) Bildtreue, die
    * * *
    [fi'deləti]
    (faithfulness or loyalty: his fidelity to his wife; fidelity to a promise.) die Treue
    * * *
    fi·del·ity
    [fɪˈdeləti, AM -ət̬i]
    n no pl ( form)
    1. (loyalty) Treue f (to gegenüber + dat)
    2. (sexual loyalty) Treue f
    marital \fidelity eheliche Treue
    3. (exactness) [Werk]treue f, Genauigkeit f; ELEC Wiedergabetreue f
    \fidelity to detail Detailtreue f
    \fidelity of translation Worttreue f
    * * *
    [fI'delItɪ]
    n
    1) Treue f (to zu)
    2) (of translation etc) Genauigkeit f; (RAD ETC) Klangtreue f
    * * *
    fidelity [fıˈdelətı; faı-] s
    1. (auch eheliche) Treue (to gegenüber, zu)
    2. Genauigkeit f (auch einer Übersetzung), genaue Übereinstimmung (mit den Tatsachen):
    with fidelity wortgetreu
    3. ELEK Wiedergabe-, Klangtreue f
    * * *
    noun
    1) (faithfulness) Treue, die (to zu)
    2) (Radio, Telev., etc.) Wiedergabetreue, die; (of sound) Klangtreue, die; (of picture) Bildtreue, die
    * * *
    n.
    Genauigkeit f.
    eheliche Treue f.

    English-german dictionary > fidelity

  • 8 faithfulness

    noun die Treue
    * * *
    faith·ful·ness
    [ˈfeɪθfəlnəs]
    1. (loyalty) Loyalität f (to gegenüber + dat), Treue f
    to put sb's \faithfulness to the test jds Treue auf die Probe stellen
    \faithfulness in marriage eheliche Treue
    2. (accuracy) Genauigkeit f
    the \faithfulness of a translation die Texttreue einer Übersetzung
    * * *
    ['feITfUlnIs]
    n
    1) (= loyalty) Treue f (to zu)
    2) (= accuracy of translation) Genauigkeit f; (of reproduction) Originaltreue f
    * * *
    1. Treue f
    2. Ehrlichkeit f
    3. Gewissenhaftigkeit f
    4. Genauigkeit f
    5. Glaubwürdigkeit f
    * * *
    n.
    Treue nur sing. f.

    English-german dictionary > faithfulness

  • 9 faithfulness

    faith·ful·ness [ʼfeɪɵfəlnəs] n
    1) ( loyalty) Loyalität f (to gegenüber +dat), Treue f;
    to put sb's \faithfulness to the test jds Treue f auf die Probe stellen;
    \faithfulness in marriage eheliche Treue
    2) ( accuracy) Genauigkeit f;
    the \faithfulness of a translation die Texttreue einer Übersetzung

    English-German students dictionary > faithfulness

  • 10 Untreue

    f
    1. unfaithfulness, disloyalty; bes. eheliche: infidelity ( alle: gegenüber to[ward(s)])
    2. JUR. embezzlement
    * * *
    die Untreue
    unfaithfulness; infidelity
    * * *
    Ụn|treue
    f
    1) (von Liebhaber etc) unfaithfulness
    2) (JUR) embezzlement
    * * *
    (disloyalty or unfaithfulness (eg to one's husband or wife).) infidelity
    * * *
    Un·treue
    f
    1. (untreues Verhalten) unfaithfulness
    * * *
    2) (in der Ehe, Liebe) unfaithfulness
    * * *
    1. unfaithfulness, disloyalty; besonders eheliche: infidelity ( alle:
    gegenüber to[ward(s)])
    2. JUR embezzlement
    * * *
    2) (in der Ehe, Liebe) unfaithfulness
    * * *
    -n f.
    perfidy n.
    unfaithfulness n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Untreue

См. также в других словарях:

  • Treue, die — Die Treue, plur. car. das Abstractum des vorigen Wortes. 1. Die Eigenschaft einer Sache, nach welcher sie der Wahrheit völlig gemäß ist. Die Treue eines Gemähldes, einer Abschrift. Noch häufiger ist es die Eigenschaft oder Fertigkeit einer Person …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Treue — Loyalität; Zuverlässigkeit; Untertanentreue * * * Treue [ trɔy̮ə], die; : das Treusein: jmdm. Treue schwören. Syn.: ↑ Anhänglichkeit. Zus.: Freundestreue, Gesinnungstreue, Heimattreue. * * * Treue 〈f. 19; unz.〉 1 …   Universal-Lexikon

  • Die Rolle der Frau in der DDR — Dieser Artikel wurde zur Löschung vorgeschlagen. Falls du Autor des Artikels bist, lies dir bitte durch, was ein Löschantrag bedeutet, und entferne diesen Hinweis nicht. Zur Löschdiskussion Begründung: Vorlage:Löschantragstext/Oktober Sieht sehr… …   Deutsch Wikipedia

  • Hure, die — Die Hure, plur. die n. 1) Im engsten und vielleicht eigentlichen Verstande, eine jede weibliche Person, welche ihren Leib jeder Mannsperson gegen Lohn, oder um Gewinstes willen, Preis gibt; eine offenbare, oder öffentliche Hure. 2) In weiterer… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Mahabharata, Ramayana und Bhagavata Purana: Die indischen Epen —   Die epische Literatur Indiens enstand, anders als die vedische, überwiegend in der Kaste der Kshatrya, des Kriegeradels, und war damit von der Lebensweise der herrscherlichen Höfe geprägt. Verbreitet wurde sie vorwiegend durch Hofsänger oder… …   Universal-Lexikon

  • Pflicht (2), die — 2. Die Pflicht, plur. die en, von dem Zeitworte pflegen, nach dessen Oberdeutschen irregulären Abwandlung, nach welcher es in der zweyten und dritten Person des Präsentis, du pflichst, er pflicht, hat. 1. Von der veralteten Bedeutung des Activi,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ehebrecherisch — ehe|bre|che|risch 〈Adj.〉 die eheliche Treue verletzend * * * ehe|bre|che|risch <Adj.>: die eheliche Treue verletzend: e Beziehungen; ein es Verhältnis. * * * ehe|bre|che|risch <Adj.>: die eheliche Treue verletzend: e Gedanken,… …   Universal-Lexikon

  • Frauen im Alten Rom — Römisches Mädchen (um 50 n. Chr.) Über Jahrhunderte behandelte die Geschichtswissenschaft beim Blick auf das Antike Rom nur die von Männern bestimmte Geschichte. Erst seit wenigen Jahrzehnten beschäftigt sich die Forschung auch gezielt mit… …   Deutsch Wikipedia

  • Horn, das — Das Horn, des es, plur. die Hörner, Diminut. das Hörnchen, Oberd. Hörnlein, ein jeder sehr hervor ragender, hervor stehender Theil eines Dinges, besonders an dessen obersten Fläche. I. In der weitesten Bedeutung, wo es im Hochdeutschen veraltet… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Hans Blüher — (* 17. Februar 1888 in Freiburg in Schlesien; † 4. Februar 1955 in Berlin) war ein deutscher Schriftsteller und Philosoph. Als frühes Mitglied und „erster Historiker“ der Wandervogelbewegung erlangte er in jungen Jahren große… …   Deutsch Wikipedia

  • Casti connubii — Fünfzig Jahre nach der Enzyklika Arcanum divinae sapientiae von Papst Leo XIII. veröffentlichte Papst Pius XI. am 31. Dezember 1930 die Enzyklika Casti connubii. Sie trägt den Untertitel: Über die christliche Ehe im Hinblick auf die gegenwärtigen …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»